Simon Peter went up and drew the net to land, full of large fish, a hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not torn. John 21:11

Евангелие според Матеј (Главе 17-19)

Евангелие според Матеј (Главе 17-19) (pdf)

Глава 17

1 Хем пало шов диве о Исус леља Пеја: е Петаре, хем е Јакове хем о пхрал лескоро о Јован, хем ингарѓален ки учи гора насамо.

2 Хем сине преобразимо англо ленде, о лико Олескоро светинѓа сар кхам, а Олескере шеја уле парне сар и светлина.

3 Хем еќе, јавинѓапес ленѓе о Мојсеј хем о Илија хем ќерѓе лафи Олеја.

4 А о Петар одговоринѓа хем ваќерѓа е Исусеске: „Господар, шукари тано баши аменге те ова акате; ако мангеја ка ќера акате трин шатојра: јек баши Туке, јек баши о Мојсеј хем јек баши о Илија.“

5 Џикоте панда ќерела сине лафи ов, еќе, упра ленде светло облако, хем еќе, гласо таро облако ваќерела сине: „Акавај тано Мло мангло Чхаво, ки Касте Ми милина тани; шунен Оле!“

6 Хем кога о учениќа шунѓе одова, пеле мујеја ничкум хем бут дарандиле.

7 А о Исус приближинѓапес ки ленде, допринѓален хем ваќерѓа: „Уштен хем ма даран!“

8 Хем кога ола ваздинѓе пе јаќа, на дикхље никас, освен е Исусе Коркори.

9 Хем кога хулиле тари гора, о Исус заповединѓа ленге, ваќерибаја: „Никаске ма ваќерен баши акава привидение, џикоте о Чхаво Манушикано на воскреснинела таро муле.“

10 Хем Олескере учениќа пучљеле, ваќерѓе: „Соске тогаш о книжниќа ваќерена, дека о Илија англедер мора те авел?“

11 А Ов одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „Чаче о Илија авела хем ка обновинел са.

12 Ама, ваќерава туменге, дека о Илија веќе ало, хем на пенџарѓеле, него ќерѓе леске сар со мангље. Аѓар хем о Чхаво Манушикано ка цидел олендар.“

13 Тогаш о учениќа халиле дека ваќерела сине ленге баши о Јован Крстител.

14 Хем кога але ко народо јек мануш ало Леске, пело ко кочја англо Лесте хем ваќерѓа:

15 „Господар, смилујнтут мле чхавеске, соске тано месечари хем мучинелапес бут; соске често перела ки јаг хем често ко пани.

16 Хем анѓумле узо Тле учениќа, а ола нашти сине те исцелиненле.“

17 Хем о Исус одговоринѓа хем ваќерѓа: „О, неверно хем развратно родо! Џи кога ка овав туменцар? Џи кога ка трпинав тумен? Аненле Манге акате.“

18 Хем о Исус прекоринѓале, хем иклило о демони олестар, хем о чхаво сине исцелимо таро одова саати.

19 Тогаш о учениќа але узо Исус коркори хем ваќерѓе: „Соске нашти сине амен те палдале?“

20 А Ов ваќерѓа ленге: „Баши тумаро неверие; соске чаче ваќерава туменге, ако иситумен вера кобор о синапово зрно, ка ваќерен акале гораке: ‘Преместинтут акатар одори!’, хем ка преместинелпес, хем ништо нае те овел туменге невозможно.

21 А акава родо на икљола освен преку молитва хем постиба.“

22 Хем џикоте сине заедно ки Галилеја, о Исус ваќерѓа ленге: „О Чхаво Манушикано ка овел предајмо ко васта манушикане,

23 хем ка мударенле, хем ко трито диве ка овел воскреснимо.“ Хем ола бут нажалисалиле.

24 А кога але ко Капернаум, окола со кхедена дуј драхме е храмеске даноко, але леске е Петареске хем ваќерѓе: „Зарем тумаро Учители на платинела дуј драхме?“

25 Ов ваќерѓа: „Оја.“ Хем кога кхуѓа ко кхер о Исус предвидинѓале хем ваќерѓа: „Со мислинеја, Симон: е пхувјакере цајра кастар лена царина или данок, таро пле чхаве или таро јабанџие?“

26 А о Петар ваќерѓа Леске: „Таро јабанџие.“ О Исус ваќерѓа леске: „Значи, о чхаве тане слободна.

27 Ама за да мате соблазнинален, џа џико море, фрде јадица хем ле о прво мачхо со ка икљол, хем кога ка пхраве о муј лескоро, ка аракхе статир; леле хем делен ленге баши Манге хем баши туке.“

Глава 18

1 Ко одова саати о учениќа але узо Исус хем ваќерѓе: „Тогаш, кој тано побаро ко царство небесно?“

2 Хем виќинѓа чхаве узи Песте, чхиѓале машкар оленде,

3 хем ваќерѓа: „Чаче ваќерава туменге, ако на обратинена тумен хем овена сар чхаве, нае те кхувен ко царство небесно.

4 Хем одолеске, кој ка понизинелпес пес сар акава чхаво, ови тано о побаро ко царство небесно.

5 Хем кој приминела јек асавко чхаво ко Мло анав, Манде приминеламан.

6 А кој чхивела ко грево јек таро акала тикне, кој верујнена ки Манде, баши леске тано пошукар те обесинелпес леске мелничко бар ки мен, хем те потонинел ко море хор.

7 Тешко е светоске таро соблазна! Соске наеизбежно о соблазна ка авен, ама тешко одоле манушеске преку касте авела о соблазниба!

8 Ако тло вас или тло про соблазнинелатут, чхинле хем фрделе тутар; пошукар тано баши туке те кхуве ко живот астардо хем сакати, отколку те овелтут дуј васта или дуј пре те ове фрдимо ки вечно јаг.

9 Хем ако соблазнинелатут ти јак, икала хем фрдела тутар; пошукар тано баши туке те кхуве ко живот јеке јакаја, отколку те овелтут дуј јаќа те ове фрдимо ко пекол јагало.

10 Дикхен тена подценина јек таро акала тикне; соске ваќерава туменге, дека оленгере ангејља ко небесиа, постојано дикхена о муј Мле Дадескоро, Кој тано ко небесиа.

11 Соске о Чхаво Манушикано ало те спасинел, одова сој тано нашавдо.

12 Сар дикхола туменге? Ако дисаво мануш исиле шел бакхре, хем јек олендар залутинела, нае ли те мукхел ејнавардеш хем ејна ко планине, хем те авел те родел одоле со залутинѓа?

13 Хем ако случинелапес те аракхеле, чаче ваќерава туменге дека ов радујнелапес баши олеске повише, отколку баши о ејнавардеш хем ејна, со на залутинѓе.

14 Аѓар, нае тани и војља тумаре Дадескири, Кој тано ки небеса, те мударѓовел јек таро акала, о тикне.

15 Ако грешинела о пхрал тло против туте, џа хем укоринле коркори, машкар туте хем лесте. Ако шунелатут, придобинѓан те пхрале.

16 Ама ако на шунела, ле туја панда јек или дуј џене, хем ‘таро муј таро дуј џене или трин џене сведојќа те потврдинелпес секова лафи.’

17 А ако на шунелален олен, ваќер хем е цркваке; па ако на шунела хем е црква, нека овел туке сар о народиа хем сар о царинико.

18 Чаче ваќерава туменге, со хем да те пханден ки пхув, ка појавинелпес веќе пханло ко небо.

19 Палем ваќерава туменге: ако дуј џене тумендар согласиненапес ки пхув баши било која бути сави хем да те манген, ка овел ленге дендо таро Мло Дат, Кој тано ки небеса.

20 Соске коте тане дуј џене или трин џене кхедиме ко Мло анав, одотхе Сијум хем Ме машкар оленде.“

21 Тогаш о Петар ало Леске хем ваќерѓа Леске: „Господар, кобор пути те опростинав ме пхралеске кој грешинела против манде? Џико евта пути ли?“

22 О Исус ваќерѓа леске: „На ваќерава туке џико евта пути, него џико евтавардеш пути по евта.

23 Одолеске о царство небесно тано слично ко дисаво царо, кој мангља те срединел о сметке пле слугенцар.

24 А кога почминѓа те расчистинел, ки лесте сине андо јек кој дужинела леске деш илјаде талантиа.

25 Хем соске на синеле те иранел, о господари заповединѓа те бикинен оле, олескере ромња хем о чхаве, хем са со синелен, за да те платинелпес о дуго.

26 Тогаш о слуга пело хем поклонинѓапес, ваќерибаја: ‘Господар, нека овелтут трпење ки манде хем ка исплатинав туке са.’

27 Хем пело олеске жал е господареске одоле слугаске, мукхљале, хем опростинѓа олескоро дуго.

28 Ама штом о слуга иклило, хем аракхља јеке таро пле сослужитејља, кој леске сине дужинела шел динајра, астарѓале, хем тасавелале сине, ваќерибаја: ‘Исплатин манге, одова со дужинеја манге.’

29 Тогаш пело англи лескере пре олескоро сослужители хем молинелале сине, ваќерибаја: ‘Нека овелтут трпење манцар, хем ка исплатинав туке са.’

30 Ама ов на мангела сине, него гело хем фрдинѓале ко затвор, џикоте исплатинела о дуго.

31 А кога олескере сослужитејља дикхље со случинѓапес, превише бут нажалисалиле, хем але хем ваќерѓе пле господареске са со случинѓапес.

32 Тогаш олескоро господари повиќинѓале хем ваќерѓа леске: ‘Билачхо слуга! Опростинѓум туке са одова дуго, соске молинѓанма.

33 На требинѓа ли сине хем туда те смилујнетут тле сослужителеске, сар со хем ме смилујнѓума туке?’

34 Хем олескоро господари хојљанѓа хем предајнѓале е мачителенге, џикоте исплатинела са со дужинела сине леске.

35 Аѓар хем Мло небесно Дат ка ќерел туменге, ако секој тумендар на опростинела таро срце о престапиа пе пхралескере.“

Глава 19

1 А кога о Исус завршинѓа одола лафиа, гело песке тари Галилеја хем ало џико предејља ки Јудеја тари окоја страна о Јордан.

2 Хем бут џене цидинѓе пали Лесте, а Ов саскарѓален одори.

3 Хем о фарисеа але Леске, искушинѓеле хем ваќерѓе: „Дали смејнела мануш те мукхел пле ромња пали секоја причина?“

4 А Ов одговоринѓа хем ваќерѓа: „Зарем на читинѓен дека Окова, Кој создајнѓален ко почеток, ‘создајнѓален мурш хем џувли,’

5 хем ваќерѓа: ‘Одолеске о ром ка мукхел пе даде хем пе даја хем ка прилепинелпес узо пли ромни, хем о солдуј ка овен јек тело’?

6 Аѓар со нае тане веќе дуј џене, него јек тело. Хем аѓар со о Девел соедининѓа, мануш тена разделинел.“

7 Хем ваќерѓе Леске: „Соске тогаш о Мојсеј заповединѓа те делпес лаке разводно писмо е ромњаке хем те мукхелпес?“

8 Ваќерѓа ленге: „Баши тумаро закоравимо срце, о Мојсеј дозволинѓа туменге те мукхен тумаре ромнен, ама ко почеток на сине аѓар.

9 Него ваќерава туменге: „Кој ка мукхел пе ромња освен баши прељубодејство – хем женинелапес баши јавер, ќерела прељуба; хем кој ка женинелпес напуштимаја, ќерела прељуба.“

10 О учениќа ваќерѓе Леске: „Ако тано одова причина машкар о ром хем и ромни, пошукар тена женинелпес.“

11 А Ов ваќерѓа ленге: „Сарине нашти те прифатинен одола лафиа, него окола, каске оленге тано дендо.“

12 Соске иси кастририме, кој тане бијанде аѓар тари е дајакири утроба, хем иси кастририме кој тане кастририме таро мануша, хем иси кастририме кој коркори кастриринѓепе баши о небесно царство. Кој шај те приминел, нека приминел!“

13 Тогаш анѓе чхавен ки Лесте, за да те чхивел пе васта упро ленде хем те молинелпес; ама о учениќа укоринѓелен.

14 А о Исус ваќерѓа: „Мукхенлен е чхавен хем ма спречиненлен те авен ки Манде, соске асавкенге припадинела о небесно царство.“

15 Хем чхиѓа пе васта ки ленде, хем гело песке одотхаре.

16 Хем еќе, јек ало Леске хем ваќерѓа: „Шукар учителе, саво шукарипа те ќерав, за да те овелма вечно живото?“

17 А Ов ваќерѓа леске: „Соске пучејаман баши шукар? Јек тано шукар! А ако мангеја те кхуве ко живото, пазин о заповедиа.“

18 Ваќерѓа Леске: „Кола?“ А о Исус ваќерѓа: „’Ма мудар, ма прељубодејствин, ма чор, ма сведочин ховавно,

19 поштојн те даде хем те даја,’ хем ‘манг тле пашутне сар тут.’“

20 О чхаво ваќерѓа Леске: „Са одова пазинѓумле таро тернипа, панда со фалинела манге?“

21 О Исус ваќерѓа леске: „Ако мангеја те ове совршено, џа, бикин тло имот хем деле е чороленге, хем ка овелтут гудлипа ко небо. Ава хем следин Ман!“

22 А кога о чхаво шунѓа одова лафи, гело песке нажалимо, соске синеле бут имоти.

23 А о Исус ваќерѓа Пле учениконге: „Чаче ваќерава туменге: барвало мучно ка кхувел ко небесно царство!

24 Хем палем ваќерава туменге: „Полокхо хем тано е камилаке те накхел таро сувјакере кана, откобор о барвало те кхувел е Девлеске ко царство.“

25 Кога о учениќа шунѓе одова чудинѓепес бут хем ваќерѓе: „Тогаш, кој шај те спасинелпес?“

26 О Исус дикхљален хем ваќерѓа оленге: „Е манушенге акавај тано невозможно, ама е Девлеске сај тано возможно.“

27 Тогаш о Петар одговоринѓа хем ваќерѓа Олеске: „Еќе амен мукхљем са хем гељем пало Туте; хем аѓар, амен со ка овеламен?“

28 А о Исус ваќерѓа ленге: „Чаче ваќерава туменге дека тумен – кој цидинѓен пали Манде - ки преродба, кога о Манушикано Чхаво ка бешел ко престол ки Пли слава, хем коркори ка бешен ко дешудуј престојља хем ка судинен е дешудујe Израелевска племенге.

29 Хем секој, кој баши Мло анав ка мукхел кхер, или пхрален, или пхејнен, или даде, или даја, или ромња, или чхавен, или ниве, ка приминел шелкратно хем ка наслединел вечно живот.

30 Ама бут џене прва ка овен последна, а о последна прва.“