Simon Peter went up and drew the net to land, full of large fish, a hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not torn. John 21:11

Romano Prevod tari Biblija

Евангелие според Матеј (Главе 11-13) (pdf)

Глава 11

1 А кога о Исус завршинѓа заповедибаја Пле дешудује учениконцар, гело песке одотхаре те поучинел хем те проповединел ко оленгере диза.

2 Кога о Јован шунѓа ки темница, баши о дејља е Христоскере, бичхаѓа дује џенен таро пле учениќа,

3 хем ваќерѓа Леске: „Ту ли сијан Одова, Кој требела те авел, или те очекујна јавере?“

4 О Исус одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „Џан хем јавинен е Јованеске со шунена хем со дикхена:

5 О короле дикхена хем о сакатиа пхирена, о лепрозна очистиненапес хем о кашуке шунена, о муле воскреснинена хем о бедна приминена о Евангелие;

6 хем блажено тано одова, кој на соблазнинелапес баши Манге.“

7 Кога ола геле песке, о Исус почминѓа те ваќерел е народоске баши о Јован: „Со иклилен те дикхен ки пустина? Трска ли со и бавлала нишинелала?

8 Ама со иклилен те дикхен? Мануш ли уравдо ко ковле шеја? Еќе, ола кој пхиравена ковле шеја тане ко царска двојра.

9 Него соске иклилен? Те дикхен ли пророко? Оја, ваќерава туменге, хем повише таро пророко.

10 Акавај тано одова, баши каске тано пишимо: ‘Еќе, бичхавава Мло гласнико англо Тло муј, кој ка спреминел Тло друмо англо Туте.’

11 Чаче ваќерава туменге, машкар о бијанде таро џувља на ваздинѓапес побаро таро Јован Крстител; ама о најтикно ко царство небесно тано побаро олестар.

12 А таро диве е Јован Крстителескоро џи акана о царство небесно трпинела насилство хем насилниќа ленале силаја;

13 соске са о пророќа хем о Закони пророкујнена џико Јован;

14 хем ако мангена те приминен, ови тано о Илија, кој требела те авел.

15 Кас иси кана нека шунел!

16 А солеја те спорединавле акава роди? Личинела е чхавенцар, кој бешена ко тхана кај со бикинелапес хем виќинена е амаленге,

17 ваќерибаја: ‘Башаѓем туменге ки флејта хем на кхелѓен, ѓиљаѓем жална ѓиља хем на жалинѓен.’

18 Соске ало о Јован, кој ниту хала, ниту пијела, а ола ваќерена: ‘Исиле демони!’

19 Ало о Чхаво Манушикано, кој хала хем пијела, палем ваќерена: ‘Еќе мануш алчно хем пијаница, амал е цариниконгоро хем е грешниконгоро!’ Хем и мудрост оправдинѓапес преку олакере дејља.“

20 Тогаш почминѓа те укоринел о диза, ко кола случинѓепес највише Олескере чудиа, соске на покајнѓепес.

21 „Тешко туке, Хоразине! Тешко туке, Витсаидо! Соске ако ко Тир хем Сидон случинѓепес чудиа, со случинѓепес ки туменде, одамна би покајненапе сине ко вреќе хем право.

22 Ама, ваќерава туменге: полокхо ка овел о Тир хем Сидон ко судно диве, отколку туменге.

23 Хем ту, Капернаум, џико небо ли ка ваздетут? Ка хуле џико пекол. Соске ако ко Содом случинѓепес чудиа, со случинѓепес ки туте, ка ачховел сине џико авдосутно диве.

24 Ама ваќерава туменге, ки пхув Содомско ка овел лаке полокхо ко судно диве, отколку туке.“

25 Ко одова време, о Исус одговоринѓа хем ваќерѓа: „Фалинаватут, Мо Дат, Господари ко небо хем ки пхув, соске гараѓан одова таро мудра хем разумна, а откринѓанле е тикне максменге.

26 Оја, Мо Дат, соске аѓар сине угодно англо Туте!

27 Сај Манге тано предајмо таро Мло Дат, хем никој на пенџарелале е Чхаве, освен о Дат; ниту некој пенџарелале е Даде, освен о Чхаво, хем одова каске о Чхаво мангела те откринел леске.

28 Авен ки Манде сарине, кој трудинена тумен хем сијен натовариме, хем ме ка дав тумен одмор.

29 Лен Мло јарем ки туменде хем сикљовен Мандар; соске Ме сијум кротко хем понизно ко срце; хем ка аракхен одмор тумаре душенге;

30 соске Мло јарем тано пријатно хем Мло пхарипе тано локхо.“

Глава 12

1 Сигате пало одова, ко јек саботно диве, о Исус накхела сине преку о ниве садиме ченкаја. Олескере учениќа сине бокхале хем почминѓе те чхинен ченка хем те хан.

2 А о фарисеа штом дикхле одова, ваќерѓе Леске: „Дик, Тле учениќа ќерена, со нае тано дозволимо те ќерелпес ки сабота.“

3 А Ов ваќерѓа ленге: „Зар на читинѓен со ќерѓа о Давид, кога бокхалило ов хем окола кој со сине олеја?

4 Сар кхуѓа ке Девлескоро кхер хем леља о изложиме маре, со на смејненајне те ханлен ни ов, ни олескере амала, а само о свештениќа?

5 Или, зар на читинѓен ко Закони дека о свештениќа, ки сабота ко Храми, осквернинена и сабота хем нае тале крива?

6 Ама Ме ваќерава туменге, иси акате јек сој тано побаро таро Храми.

7 Ако би џаненајне со значинела: ‘Милост мангава, а на жртва,’ нае сине те осудинен е невинон.

8 Соске о Чхаво Манушикано тано Господари хем е саботакоро.“

9 Хем кога гело песке одотхаре, ало ки оленгири синагога.

10 Хем еќе, одотхе сине мануш шуке вастеја; хем – за да те обвининенле – пучлеле, ваќерѓе: „Дали тано дозволимо те исцелинелпес ки сабота?“

11 А Ов ваќерѓа ленге: „Кова мануш тумендар, ако исиле јек бакхро, хем ов пело ко саботно диве ки јама, на ка астареле хем на ка икалеле?

12 А кобор тано поскупо о мануш таро бакхро. Одолеске тано дозволимо те ќерелпес шукар ки сабота.“

13 Тогаш ваќерѓа е манушеске: „Пружин то вас!“ Хем ов пружинѓа, хем ов уло састо сар о јавер.

14 А о фарисеа иклиле хем советинѓепес против Олесте, сар те мударенле.

15 Ама џанља одова, о Исус цидинѓапес одотхаре; а бут џене слединѓеле хем исцелинѓа саринен,

16 хем предупрединѓален тена ширинен баши Леске;

17 за да те исполнинелпес о ваќердо преку о пророк Исаија, кој ваќерѓа:

18 ‘Еќе Мло Слуга, Кас со биринѓум; Мло Мангло, ки Касте тани Мли милина Мле душаке. Ка чхивав Мло духо ки Лесте хем ка објавинел судо е народонге.

19 Нае те препиринелпе, ниту ка виќинел, ниту некој ка шунел Олескоро гласо ко улице.

20 Нае те допхаѓел и пхаѓи трска, ниту ка ачхавел о фитили, со тлејнела, џикоте икавела о судо ки победа.

21 Хем о народиа ка надиненпес ко Олескоро анав!’

22 Тогаш анге ки Лесте јек опседнимо таро демони, кој сине короло хем лалоро; хем исцелинѓале, аѓар со о короло лалоро ќерѓа лафи хем дикхља.

23 Хем сарине со сине чудинѓепе хем ваќерена сине: „Нае ли тано Акава о Чхаво Давидескоро?“

24 А о фарисеа, кога шунѓе одова ваќерѓе: „Акава палдела е демонен само преку Валзевул, о владетели е демоненгоро.“

25 О Исус џанела оленгере мисле, ваќерѓа ленге: „Секова царство, улавдо против песте, запустинела, хем секоја диз или кхер, кој улаѓапе против песте, нае те опстанинел.

26 Хем ако о сатана изгонинела сатана, ов улаѓапес против песте, хем сар ка опстанинел олескоро царство?

27 Хем ако Ме изгонинава е демонен преку Велзевула, преку касте изгонинена тумаре чхавен? Одолеске ола ка овен туменге судие;

28 ама, ако Ме изгонинава е демонен преку о Духо е Девлескоро, тогаш о царство е Девлескоро ало упри туменде.

29 Или, сар шај некој те кхувел ко кхер ко силно мануш хем те кхедел кхералдан со исиле, ако англедер на пхандела е силно, хем тогаш ка чорел о кхер лескоро?

30 Кој нае тано Манцар, ови тано против Манде; хем кој на кхедела Манцар, растуринела.

31 Одолеске ваќерава туменге: секова грево хем хула ка опростинелпес е манушенге, ама и хула против о Духо нае те опростинелпес.

32 Хем ако некој ваќерела лафи против о Чхаво Манушикано, ка опростинелпес леске; ама ако некој ваќерела против о Свети Дух, нае те опростинелпес леске ниту ко акава веко, ниту ко идно.

33 Или ќерен о каш шукар, хем олескоро плоди шукар, или ќерен о каш румимо, хем олескоро плоди румимој, соске о каш пенџарелапес пало плоди.

34 Породо сапенгере: Сар шај те ќерен лафи шукар, кога сијен билачхе? Соске таро препхердо о срце ќерела лафи о муј.

35 О шукар мануш таро шукар тхан пхердо гудлипаја анела шукар нешто; а о билачхо мануш таро билачхо тхан пхердо билачхипаја анела билачхе нешта.

36 Хем ваќерава туменге, дека баши секова чучо лафи, со ка изговоринен о мануша, ка одговоринен ко судно диве,

37 соске пало тле лафиа ка ове оправдимо, хем пало тле лафиа ка ове осудимо.”

38 Тогаш некој таро книжниќа хем фарисеа одговоринѓе Леске, ваќерибаја: „Учителе, мангаја те дикха знако Тутар.“

39 А Ов одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „Билачхо хем прељуботворно поколение родела знако, хем нае те делпес леске знако, освен о знако е Јонаскоро о пророко.

40 Соске, сар со о Јона сине ко воѓи е баре мачхеске трин диве хем трин раќа, аѓар хем о Чхаво Манушикано ка овел ко срце е пхувјакоро трин диве хем трин раќа.

41 Ниневиска мурша ка уштен ко судо акале поколениеја хем ка осудинен, соске покајнѓепес таро проповед е Јонаскоро; а еќе, акате тано побаро таро Јона.

42 И Царица таро југ ка уштел ко судо акале поколениеја хем ка осудинел; соске али таро краја е пхувјакере, за да те шунел и мудрост е Соломонескири; а еќе, акате тано побаро таро Соломон.

43 Кога о нечисто духо икљола таро мануш, накхела таро тхана бизо пајна те родел одмор, хем на аракхелале.

44 Тогаш ваќерела: ‘Ка иранаман ко мло кхер, котар со иклиљум.’ Хем кога ало, аракхљале чучо, шулавдо хем уредимо.

45 Тогаш џала хем лела пеја ефта јавера духиа, полошна пестар; хем кхувена хем живинена отхе; хем и последно состојба таро одова мануш овела полошно тари прво. Аѓар ка овел хем баши акава билачхо поколение.“

46 Џикоте Ов панда ваќерела сине оленге е народонге, еќе, и дај Лескири хем о пхрајља Олескере терѓона сине авријале хем мангена сине те ваќерен Леске.

47 Хем некој ваќерѓа Олеске: „Еќе, Ти дај хем Те пхрајља терѓовена авријал хем мангена те ваќерен Туке.“

48 A Oв ко одговор ваќерѓа одолеске, кој ваќерѓа Леске: „Којај тани Мли дај, хем кој тане Мле пхрајља?“

49 Хем пружинѓа По вас ке Пле учениќа хем ваќерѓа: „Еќе Мли дај хем Мле пхрајља;

50 соске кој ќерела и војља Мле Дадескири, Кој тано ки небеса, ови Манге тано пхрал, хем пхен, хем дај.“

Глава 13

1 Ко одова диве о Исус иклило таро кхер хем бешља узо море.

2 Хем баро народо кхединѓапес уза Лесте, аѓар со Ов кхуѓа ко броди хем бешља, а цело народо терѓона сине ко брего.

3 Хем ваќерела сине ленге бут ко параболе, ваќерибаја: „Еќе, о сејачи иклило те сејнел.

4 Хем кога сејнелајне, несаве зрниа пеле узо друмо, хем чирикља але хем халелен.

5 Јавера пеле ко барале тхана, коте на сине бут пхув, хем сигате никнонѓе, соске на сине хор пхув.

6 А кога иклило о кхам, тхабиле, хем соске на синелен корено, шукиле.

7 Јавера пеле машкар о каре, хем о каре бариле хем загушинѓелен.

8 Јавера пеле ки пошукар пхув хем денге плоди: јек шел, о јавер шовардеш, а о јавер тријанда.

9 Кас иси кана те шунел, нека шунел!“

10 Хем о учениќа приближинѓепес Леске хем ваќерѓе Леске: „Соске ваќереја ленге ко параболе?“

11 А Ов одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „Одолеске со туменге тано дендој те џанен о тајне е царствоскоро небесно, а оленге нае тано дендо.

12 Соске кас иси, ка делпес олеске хем ка овеле изобилие; а кас нае, ка лелпес олестар хем одова, со исиле.

13 Одолеске ваќерава ленге ко параболе, соске дикхена хем на дикхена, шунена хем на шунена, ниту хајљовена.

14 Хем упро ленде исполнинелапес о пророштво таро Исаија, кова ваќерела: ‘Каненцар ка шунен хем нае те хајљовен; јаќенцар ка дикхен хем нае те дикхен.

15 Соске о срце акале народоскоро нашаѓе по осет; хем каненцар пхаро шунена, хем пханле пумаре јаќа; за да мате дикхен пе јаќенцар, или те шунен каненцар, хем те хајљовен пе срцеја хем те обратиненпес, хем Ме те исцелинавлен.’

16 А тумаре јаќа тане блажена, соске дикхена, хем тумаре кана соске шунена.

17 Соске чаче ваќерава туменге, дека бут проројќа хем праведниќа мангле те дикхен со дикхена тумен, хем на дикхле, хем те шунен со шунена тумен, хем на шунѓе.

18 Хем аѓар, шунен тумен и парабола баши о сејачи.

19 Кога некој шунела о слово баши о царство, а на хајљовелале, тогаш авела о лукаво хем грабинела одова соj тано сејмо ко олескоро срце; одовај тано, сој тано сејмо узо друмо.

20 А о сејмо ко барале тхана тано окова, кој шунела о слово хем одма приминела радостеја,

21 ама наеле корено ки песте, хем привремено тано, хем кога ка овел невојља или гониба, баши о слово, одма соблазнинелапес.

22 А о сејмо машкар о каре тано окова, кој шунела о слово, ама о гриже баши о свето хем о ховајбе е барвалипаскоро загушиненале o слово, хем овела неплодно.

23 А о сејмо ки шукар пхув тано окова, кој шунела о слово хем хајљовелале; кој чаче бијанела плоди хем анела: јек шелкратно, о јавер шовардеш, хем јавер тријанда.“

24 Преставинѓа ленге хем јавер парабола, ваќерибаја: „О царство небесно тано слично ко мануш, кој сенѓа шукар семе ки пли нива.

25 Ама, кога о мануша совена сине, ало олескоро непријатели хем сејнѓа какол машкар и ченка хем гело песке.

26 А кога o посејмо барило хем анѓа плоди, тогаш сикаѓапес хем о какол.

27 А о слуге е домакинескере але хем ваќерѓе олеске: ‘Господар, зарем на сејнѓан шукар семе ки тли нива? Тогаш, котар тано о какол ки лате?’

28 А ов ваќерѓа ленге: ‘Мануш непријатели ќерѓа адава.’ О слуге палем ваќерѓе леске: ‘Мангејали тогаш те џа хем те икавале о какол?’

29 А ов ваќерѓа ленге: ‘На, тена би икалендор о какол, та те икавен олеја хем и ченка.

30 Мукен нека бајрол солдуј заедно џики жетва. А ко време е жетвакоро ка ваќерав е жетваренге: Кхеден најпрво о какол хем пханденле ко снопја, баши тхарибаске; а о гив кхеденле ки мли житница.’“

31 И јавер парабола преставинѓа ленге, ваќерибаја: „О царство небесно тано слично ко синапово зрно, кова о мануш лељале хем сејнѓале ки пли нива;

32 одовај тано чаче најтикно таро са о семиа, ама кога бајрола, побаро тано таро зеленчуќа, хем овела каш, аѓар со о чирикља небесно авена хем ќерена јуве ко олескере гранке.“

33 И јавер парабола ваќерѓа ленге: „О царство небесно тано слично ки квасац, со лела и џувли хем гаравелале ко трин мере варо, џикоте ушљола са.“

34 Са акава о Исус ваќерѓа ленге е народоске ко параболе, хем бизо парабола Ов на ваќерела сине ленге,

35 за да те исполнинелпес о ваќердо преку о пророко, кој ваќерела: ‘Ка пхравав Мло муј ко параболе; ка објавинав о гаравдо таро создавање е светоскоро.’

36 Тогаш мукља е народон хем ало ко кхер. Хем Олескере учениќа але узо Лесте хем ваќерѓе: „Објаснин аменге и парабола баши о какол е нивакоро.“

37 А Ов одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „О сејачи е шукар семескоро тано о Чхаво Манушикано.

38 И нива тани о свето; о шукар семе, одовај тане о чхаве е царствоскере; а о какол чхаве е лукавоскере,

39 а о непријатели, со сејнѓа тано о бенг. И жетва тано о крајо е векоскоро, а о жетвајра тане о ангејља.

40 Сар со о какол кхеделапес хем тхарелапес ки јаг, аѓар ка овел хем ко крајо е векоскоро.

41 О Чхаво Манушикано ка бичхавел Пле ангелен, кој ка кхеденлен таро Олескоро царство са околен со чхивена ко грево, хем окола, кој ќерена безаконие,

42 хем ка фрденлен ки јагакири печка: одотхе ка овел ројбе хем крцкиба данденцар.

43 Тогаш о праведниќа ка светинен сар кхам ко Царство пле Дадескоро. Кас иси кана те шунел, нека шунел!

44 Хем палем, о царство небесно тано слично ко гудло гаравдо ки нива, кова о мануш аракхљале хем гараѓале, па ки пли радост џала хем са бикинела са со исиле, хем кинела одоја нива.

45 Хем палем, о царство небесно тано слично хем ко трговцо, кој родела шуже бисејра.

46 А кога аракхља јек скапоцено бисери, џала хем бикинела са со исиле, хем кинелале.

47 Хем палем, о царство небесно панда тано слично мрежаја, фрдими ко море, кој кхедела мачхе тари секоја врста.

48 Кога ка пхерѓол, икавенала ко брего хем бешена, па кхединѓе о шукар ко чхаре, а о лошна фрдинѓелен.

49 Аѓар ка овел хем ко крајо е векоскоро: о ангејља ка икљон хем ка оделинен е билачхен машкар таро праведна,

50 хем ка фрденлен ки јагакири печка; одотхе ка овел ројбе хем крцкиба данденцар.“

51 О Исус ваќерѓа ленге: „Дали халилен са акава?“ Ваќерѓе Леске: „Оја, Господар!“

52 А Ов ваќерѓа ленге: „Одолеске секова книжнико, поучимо баши о царство небесно, бешела домакинеске, кој тари пли ризница ингарела нево хем пурано.“

53 Хем уло кога о Исус завршинѓа одола параболе, те џал песке одотхаре.

54 Хем штом ало ко Пло бијандо крајо, поучинела синелен ко оленгере синагоге, аѓар со чудиненапес сине хем ваќерена: „Котар Леске Акалеске акаја мудрост хем силна дејља?

55 Нае ли тано Акава чхаво таро дрводелцо? И дај Лескири нели виќинелапес Марија, а Олескере пхрајља: о Јаков, Јосиф, Симон хем Јуда?

56 Хем Олескере пхејна нае ли тане сарине аменцар? Котар Олеске тано тогаш Акалеске са акава?“

57 Хем соблазнинѓепес ки Лесте. А о Исус ваќерѓа ленге: „О пророко нае тано бизо сајгија, освен ки пли татковина хем ко пло кхер.“

58 Хем на ќерѓа одори бут силна дејља, баши оленгоро неверување.