Simon Peter went up and drew the net to land, full of large fish, a hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not torn. John 21:11

Romano Prevod tari Biblija

О Евангелие според Марко (Главе 10 – 11) (pdf)

Глава 10

1 Хем уштило одотхаре хем ало ко пределиа ки Јудеја, тари окоја страна е Јорданестар; хем палем о народо придружинѓапес Леске, а Ов поучинелален сине, според Пло обичај,

2 хем але Леске о фарисеа хем пучљеле, за да те искушиненле: „Дозволимој ли тано е муршеске те мукхел е ромна?“

3 А Ов одговоринѓа ленге хем ваќерѓа: „Со заповединѓа туменге о Мојсеј?“

4 Ола ваќерѓе: „О Мојсеј дозволинѓа те пишинелпес лаке разводно писмо хем те мукхелпес.“

5 Ама о Исус ваќерѓа ленге: „Баши тумаро кораво срце – ов пишинѓа туменге одоја заповед.

6 Ама, ко почеток е создавајнескоро, о Девел ‘создајнѓа мурш хем џувли.

7 Одолеске о мануш ка мукхел пе даде хем пе даја хем ка прилепинелпес џики пи ромни;

8 хем солдуј џене ка овен јек тело.’ Хем аѓар, нае тане веќе дуј – а јек тело.

9 Хем аѓаре, о Девел со соедининѓа, о мануш тена раздвојнел.“

10 Хем кхере, о учениќа палем пучљеле баши одова.

11 А Ов ваќерѓа ленге: „Кој ка мукхел пе ромна хем женинелапес јавераја, ќерела прељуба спрема лате.

12 Хем ако ој мукхела е роме хем женинелапес јавереске, ќерела прељуба.“

13 Хем аненајне Леске чхавен, за да те допринелен, а о учениќа укориненален сине.

14 А кога о Исус дикхља одова, на осетинѓа фино, хем ваќерѓа ленге: „Мукхен е чхавен те авен ки Манде; ма бранинен олен; соске асавкенге припадинела е Девлескоро царство!

15 Чаче ваќерава туменге, кој на приминела е Девлескоро Царство сар тикно чхаво, нае те кхувел ки лесте.“

16 Хем гушинѓален хем благословинѓален, чхиѓа пе васта упри ленде.

17 Хем кога икљола сине ко друмо, некој прастандило, пело ко кочиа англи Лесте хем пучљале: „Шукар Учителе, со те ќерав, за да те наслединав вечно живото?“

18 А о Исус ваќерѓа леске: „Соске ваќерејаман шукар? Никој нае тано шукар освен јек Девел.

19 Џанеја о заповедиа: ‘Ма мудар! Ма ќер прељуба! Ма чор! Ма сведочин ховавно! Ма измамин! Поштојн те даде хем те даја!’“

20 Ама ов одговоринѓа Леске: „Учителе, са одова пазинѓумле таро мло тернипе.“

21 Тогаш о Исус милно дикхљале, хем ваќерѓа леске: „Иси панда јек нешто со требела те ќереле: џа, биќин са тло имот хем разделин ленге о паре е чороленге. А ту ка добине имот ко небо. Пало одова, циде пало манде хем ов Мло следбенико.“

22 А ов растужинѓапе таро одова лафи хем гело песке жалибаја, соске синеле бут имоти.

23 Хем о Исус дикхља наоколу хем ваќерѓа ленге Пле учениконге: „Кобор пхаро ка кхувен о барвале е Девлеске ко Царство.“

24 А о учениќа чудинѓепес таро Олескере лафиа. Ама о Исус палем проговоринѓа хем ваќерѓа ленге: „Чхавален, кобор тано пхаро те кхувен е Девлеске ко Царство, окола со надиненапес ко барвалипе!

25 Полокхој тано е камилаке те накхел таро е сувјакере кана отколку о барвало те кхувел е Девлеске ко Царство!“

26 А ола зачудинѓепес панда повише, ваќерибаја јек јавереске: „Тогаш кој шај те спасинелпес?“

27 О Исус дикхљален хем ваќерѓа ленге: „Баши о мануша одовај тано невозможно, ама е Девлеске нае тано; соске баши о Девел сај тано можно!“

28 О Петар почминѓа те ваќерел Леске: „Дик, амен мукхљем са хем џаја пали Туте!“

29 О Исус пак одговоринѓа хем ваќерѓа: „Чаче ваќерава туменге: нае никој кој ка мукхел кхер или пхрален, или пхејнен, или даја или даде, или чхавен, или ниве, баши Манге хем баши о Евангелие,

30 а тена приминел, акана шелкратно, ко акава време: кхера хем пхрајља хем пхејна, хем даја хем чхаве хем ниве, заедно е гонибаја – а ко идно веко: вечно живото.

31 Ама бут џене прва ка овен последна, а о последна – прва.“

32 А кога сине ко друмо уклиндор ко Ерусалим, о Исус џала сине англи ленде, ка чудиненпес сине; а окола кој џана сине пали Лесте дарана сине. Хем палем кхединѓа е Дешудује Џенен хем почминѓа те ваќерел ленге со ка случинелпес Леске:

33 “Еќе, џаја упре ко Ерусалим хем о Манушикано Чхаво ка овел предајмо е главно свештениконге хем е книжниконге хем ка осудиненле ко мерибе, хем ка предајненле е народонге со верујнена ко бут девејља;

34 хем ка асанле, ка чхунгаренле, ка камшикујненле хем ка мударенле, а Ов пало трин диве ка воскреснинел.“

35 Хем але Леске о Јаков хем о Јован, е Заведевескере чхаве, хем ваќерѓе Леске: „Учителе, мангаја те ќере аменге со ка рода Тутар.“

36 Ов пучљален: „Со мангена те ќерав туменге?“

37 Ола пак ваќерѓе Леске: „Де амен те беша јек тари десно, а јек тари лево, узо Туте ки Тли слава!“

38 А о Исус ваќерѓа ленге: „На џанена со родена! Шај ли те пијенла и чаша со Ме пијавала или те крстинен тумен е крстибаја колеја Ме крстинавама?“

39 Ола одговоринѓе Леске: „Шај!“ Ама о Исус ваќерѓа ленге: „Ка пијенла и чаша со Ме пијавала хем ка овен крстиме е крстибаја колеја Ме крстинавама;

40 ама те бешелпе тари десно или тари лево уза Манде, одова на давале Ме, а ка делпес околенге, баши каске тано спремимо.“

41 А о Деш Џене кој шунѓе, почминѓе те хољанен против о Јаков хем о Јован.

42 Ама о Исус повикујнѓален ки Песте хем ваќерѓа ленге: „Џанена дека окола, кој рачуниненапес баши владетејља е народонгере – господаринена упро ленде; хем дека оленгере о баре исилен власт упро ленде.

43 Ама машкар туменде нае тано аѓаре; а кој мангела те овел баро машкар туменде нека овел туменге слуга!

44 А кој мангела те овел прво машкар туменде, нека овел слуга сариненге,

45 соске хем о Манушикано Чхаво на ало те служинен Леске, него те служинел хем те дела Пли душа баши откуп буте џененге!“

46 Хем але ко Ерихон. А кога икљола сине таро Ерихон, Пле учениконцар хем баре гужваја, о Вартимеј, е Тимевескоро чхаво, короло хем мангела песке сине девленге, бешела сине узо друмо.

47 Хем штом шунѓа дека тано одова о Исус Назарец, почминѓа те виќинел хем те ваќерел: „Исусе, чхаво Давидескоро, смилујнтут манге!“

48 А бут џене заканинѓепес леске те ќутинел, ама ов виќинела сине панда посилно: „Давидескоро Чхаво, смилујнтут манге!“

49 О Исус ачхило хем ваќерѓа: „Виќиненле!“ Хем повикујнѓеле е короле хем ваќерѓе леске: „Ма дара! Ушти, виќинелатут!“

50 А ов фрдинѓа пли наметка, рупинѓа хем ало ко Исус.

51 О Исус пак проговоринѓа: „Со мангеја те ќерав туке?“ А о короло одговоринѓа Леске: „Учителе, те дикхав!“

52 Тогаш о Исус ваќерѓа леске: „Џа туке – ти вера спасинѓатут!“ Хем одма дикхља хем цидинѓа пали Лесте, пало е друмоја.

Глава 11

1 Хем кога приближинѓепес џико Ерусалим, ки Витфагија хем Витанија, ки Маслинова Гора, о Исус бичхаѓа дујe Пле ученикон,

2 хем ваќерѓа ленге: „Џан ко гав сој тано англо туменде хем штом ка кхувен ка аракхен пханло тикно хер, ко кова панда никој таро мануша на бешља. Пхравенле хем аненле!

3 Хем ако некој ваќерела туменге: ‘Соске ќеренале одова?’ – ваќерен: ‘требела е Господареске,’ хем ов одма ка бичхалеле акате.“

4 Хем геле хем аракхљеле о тикно хер пханло узa ко удар, авријал узо друмо хем пхраѓеле.

5 А некој таро окола, кој терѓовена сине одотхе ваќерѓе ленге: „Со ќерена? Соске пхравена е тикне хере?“

6 А ола одговоринѓе сар со ваќерѓа ленге о Исус, хем ола мукхљелен.

7 Хем анѓеле ко Исус е тикне хере, хем чхиѓе пумаре шеја упро лесте, хем бешљa ки лесте.

8 Хем бут џене бујљарѓе пле шеја ко друмо, а јавера – гранке, со чхинѓелен ко ниве.

9 А одола кој џана англи Лесте, хем пали Лесте виќиненајне: „Осана! ‘Благословимо, Кој авела е Господареске ко анав!’

10 Благословимо о царство амаре дадескоро о Давид, со авела ко анав е Господарескоро! Осана ко учипа!“

11 Хем кхуѓа ко Ерусалим, ко Храми, хем штом раздикхља са – соске веќе сине касно – иклило е Дешудује Џененцар ки Витанија.

12 А тајсутно диве, кога иклиле тари Витанија, Ов бокхалило.

13 Хем дуралдан дикхља јек смоква, со синела листиа; ало за да те аракхел нешто ки лате; а кога ало на аракхља ништо освен листиа, соске панда на сине о време баши смокве.

14 Тогаш проговоринѓа хем ваќерѓа лаке: „Отакана никој довек тена хал плоди тутар!“ А Олескере учениќа шунѓе.

15 Хем але ко Ерусалим. Хем кога кхуѓа ко Храми, почминѓа те палдел саринен, кој ќинена хем биќинена ко Храми. Хем превртинѓа са о астаља е менуваченгере баши сребрениќа, хем о столице е продаваченгере баши голубиа.

16 Хем на дозволинела сине некој те пренесинел саво хем било чаро ко Храми.

17 Хем поучинелален сине, ваќерибаја ленге: „Нае ли тано пишимо: ‘Мло Кхер ка ваќерелпес Кхер молитвакоро баши са о народиа,’ а тумен ќерѓен лестар ‘разбојничко пештера’!“

18 А о главна свештениќа хем о книжниќа шунѓе одова, хем родена сине сар те уништиненле, соске дарана сине Олестар; уствари цело народо сине чудинелапес тари Олескири наука.

19 А раќакоро икљола сине тари диз.

20 А сабалескоро кога накхље, дикхље и смоква шуки таро корено.

21 А о Петар сетинѓапес хем ваќерѓа Леске: „Учителе, дик! Шукили и смоква, со проколнинѓанла!“

22 О Исус одговоринѓа хем ваќерѓа ленге: „Нека овел тумен вера ко Девел!

23 Чаче ваќерава туменге, ако некој ваќерела акале гораке: ‘ваздетут хем фрдетут ко море, хем на посомнинелапес ко пло срце, него верујнела дека ка овел одова со ваќерѓа, одова хем ка овел.

24 Одолеске ваќерава туменге: са со ка роден ки молитва, верујнен дека приминѓенле, хем ка овел туменге.

25 Хем кога терѓовена ки молитва, опростинен ако иситумен нешто против некасте, за да те опростинел хем тумаро Дат, Кој тано ки небеса, тумаре гревиа.

26 Ако палем тумен на опростинена, хем тумаро Дат, Кој тано ки небеса, нае те опростинел тумаре гревиа.

27 Хем але палем ко Ерусалим, хем кога џала ко Храми, але ки Лесте о главна свештениќа хем о книжниќа хем о старешине,

28 хем ваќерѓе Леске: „Саве властеја ќереја одова хем Кој денѓатут одоја власт те ќереле одова?“

29 А о Исус ваќерѓа ленге: „Ка пучав тумен јек лафи хем одговоринен Манге, хем ка ваќерав туменге саве властеја ќеравале акава.

30 Е Јованескоро крштевање таро небо ли сине или таро мануша? Одговоринен Манге!“

31 А ола размислинена сине машкар песте: „Ако ваќераја таро небо, ка ваќерел аменге: ‘Соске тогаш на поверујнѓенле?’

32 Ама, ако ваќераја таро мануша?“ Дарана сине таро народо, соске сарине рачуниненале дека о Јован сине чаче пророко.

33 Одговоринѓе е Исусеске: „На џанаја!“ А о Исус ваќерѓа ленге: „Ни Ме на ваќерава туменге, саве властеја ќеравале акава.“